

The song ‘昨夜风今宵月’ has recently become very popular in China. I really like this song, both its melody and lyrics are incredibly beautiful. If I were to translate the title, it would be: “The Wind of Last Night, The Moon of Tonight.” The song carries a very classical Chinese aesthetic.
The original artist is Zhuang Qiwen (庄淇玟), and his style is generally classical and lyrical.
Some of the most famous lyrics are:
我不爱 无聊人间
I don’t love this boring world
只偏爱 你眉眼
I only love your brows and eyes (a poetic way of saying your gaze)
如果你 也有时间
If you also have time
陪我把这 风景都看遍
Come with me to see all the scenery
为你写…
For you, I write…
几页诗篇 几行誓言
A few pages of poetry, a few lines of vows
几个长夜 几次想念
Several long nights, several moments of longing
你的转身 让我又失眠
Your turning away keeps me awake
为你写…
For you, I write…
昨夜的风 今宵的月
The wind of last night, the moon of tonight
前世的恋 今生的签
A love from a past life, a vow in this life
和你白头 的那一场雪
The snowfall where I grow old with you (until our hair turns white)
The meaning roughly is: I don’t care for this boring world, I only love your gaze. If you have time, can you come with me to see all the scenery of life? I write poems for you, make vows, and long nights are filled with thoughts of you, keeping me awake. The wind of last night and the moon of tonight are expressions of my longing for you, wishing to grow old together and stay by your side for life.
This song is perfect to share with someone you love, representing longing and affection. If you enjoy Chinese historical dramas, this song fits well, as it has a classical style. You can learn to sing it while feeling the charm of Chinese culture through its lyrics and melody.
If you also want to learn Chinese, you can attend our Online Chinese Class. We have professional native Chinese teachers who can help you learn Chinese while experiencing Chinese culture.
